PAST PERFECT

Past perfect simple – Gramática inglesa

Introducción

Se utiliza el past perfect simple (en español pretérito pluscuamperfecto) para hechos que se produjeron antes de un momento determinado del pasado. En ciertas ocasiones podrá traducirse por el pretérito anterior español.

Beispiel

Little Miss Muffet sat on her tuffet after she had made herself some porridge.

She had not eaten much of her porridge when a spider frightened her away.

If the spider had not frightened her, she would have finished her porridge sitting on her tuffet.

Uso

  • acción anterior a un momento dado del pasado
    (solo enfatiza el hecho de que algo tuvo lugar antes de un determinado momento del pasado)
    Ejemplo:
    Little Miss Muffet sat on her tuffet after she had made herself some porridge.(Basado en la canción infantil Little Miss Muffet)
    La señorita Muffet se sentó en su escabel después de haberse preparado unas gachas.
    She had not eaten much of her porridge when a spider frightened her away.No había comido casi nada cuando salió despavorida al ver una araña.
  • subordinada condicional de tipo III (situación del pasado que no acabó produciéndose)
    Ejemplo:
    If the spider had not frightened her, she would have finished her porridge sitting on her tuffet.Si la araña no la hubiese asustado, se hubiese acabado las gachas sentada en su escabel.

Formación

Se forma utilizando el pasado del auxiliar have (had) y el participio del verbo principal.

afirmativanegativainterrogativa
para todas las personas
I had played/spokenI had not played/spokenHad I played/spoken?

El participio

Para formar el participio de los verbos regulares bastará con añadir ed. Para los irregulares habrá que recurrir a la tercera forma del verbo (ver: Lista de verbos irregulares, tercera columna).

Participios regulares: excepciones

  • Cuando el verbo acaba en e, se añade simplemente d.
    Ejemplo:
    love – lovedamar-amado (y no: loveed)
  • Después de una vocal con pronunciación corta se dobla la consonante final.
    Ejemplo:
    admit – admittedadmitir-admitido
  • En inglés británico la l final siempre se dobla cuando va detrás de una vocal (no así en inglés estadounidense).
    Ejemplo:
    travel – travelled (inglés británico), traveled (inglés estadounidense)viajar-viajado
  • La y al final de la palabra se transforma en i.
    Ejemplo:
    hurry – hurriedapresurarse-apresurado

Formas abreviadas

En el inglés, y principalmente en la lengua hablada, se unen los pronombres a ciertos verbos, otorgándoles un matiz más natural.

Forma completaForma abreviadaEjemplo
had…’dthey’d
had not…’d not/… hadn’tI’d not/I hadn’t

Info

Las formas de negación abreviadas en las que el verbo y not se unen, pueden utilizarse siempre independientemente de la palabra que le preceda.

Ejemplo:
She hadn’t eaten much of her porridge.Ella no había comido casi nada de sus gachas.
The girl/Little Miss Muffet hadn’t eaten much of her porridge.La chica/La señorita Muffen no había comido casi nada de sus gachas.

El resto de formas abreviadas se pueden utilizar únicamente después de los pronombres.

Ejemplo:
She’d not eaten much of her porridge.Ella no había comido casi nada de sus gachas.
(pero no: The girl’d/Little Miss Muffet’d not eaten much of her porridge.La chica/La señorita Muffen no había comido casi nada de sus gachas.)

Indicadores

  • already, justya
  • never, not yetnunca, aún no
  • once, until that dayuna vez, hasta ese día
  • subordinada condicional de tipo III (If I had talked,Si hubiera hablado …)

Nota

Los indicadores del past perfect coinciden en parte con los del present perfect. Sin embargo, existe una diferencia sustancial, y es que en el caso del past perfect estos hacen referencia al pasado y no al presente.

No hay comentarios:

Publicar un comentario